Ляник Марью

Материал из Вики Аккордов
(перенаправлено с «Марью Ляник»)
Перейти к: навигация, поиск

Марью Ляник (Шаблон:Lang-et, род. 7 сентября 1957, Отепя, Эстонская ССР) — советская и эстонская певица.

Биография[править]

Марью Ляник родилась 7 сентября 1957 г. в эстонском городке Отепя.

Начала петь с середины 1970-х гг. в своем родном городе Отепя. Путь на эстраду для Марью начался во время её учёбы в Таллинском педагогическом институте. Как солистку студенческого ансамбля её заметили любители музыки и критика. Ляник предлагают сотрудничество ведущие эстонские молодёжные группы. Она начинает записываться на радио, участвовать в музыкальных программах телевидения. Первые концерты были даны в Москве, Киеве, Ленинграде, Риге и в других городах. В 1977—1979 гг. пела в ансамбле Nustago (г. Отепя) и в трио Sarm. В то же время, она участвовала в качестве солиста оркестра Вана Тоомас при Таллиннской филармонии .

Марью Ляник выступала во многих эстонских коллективах: «Мобиле», «Мюзик-Сейф»(1981), «Витамин» (1981—1984 гг.), «Контакт», «Диалог» В 1984 году Марью Ляник становится солисткой ансамбля «Махавок» (1984-86 гг.), с её приходом «Махавок» превратился в её сопровождающий ансамбль, что в некоторой степени было связано с переходом группы на профессиональную работу в филармонию ЭССР. В основном исполнялись сентиментальные шлягеры и поп-песенки. Она принимала участие в качестве солистки в нескольких международных конкурсах, в том числе «Intertalent» и «Башни Вильнюса». Её гастрольные поездки проходили в Финляндии, Югославии, Чехословакии и на Кубе. В 1985 году участвовала с группой «Mahavok» в Москве на Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Парке Горького.

Песни в исполнении Марью Ляник[править]

  • Annan sind vabaks (Отпущу тебя) — Кайя Кылар, Реэт Линна
  • Astu vaid üks samm (Сделай первый шаг) — Ивар Муст, Реэт Линна (русский текст Лариса Рубальская)
  • Aeg ootab — Хэйни Вайкма, Хельдур Кармо
  • Ei võrdset sulle (I’m So Excited) — Тревор Лоуренс, Марью Ляник
  • Head uut aastat (Белый лист) — Микк Тарго, Хельдур Кармо (русский текст Михаил Танич)
  • Hingepeegel (Зеркало души) — Сергей Манукян, Микк Тарго, Генри Лакс
  • Слово в слово (Ikka jälle) — Игорь Саруханов (эстонский текст Хельдур Кармо)
  • Jää kauaks mu juurde — Хэйни Вайкма, Хэльги Муллэр
  • Как замёрзшая ветка (Jäätunud raag) — Давид Тухманов, Виктория Волконская (эстонский текст Леэло Тунгал)
  • Kaks mina (Две жизни) — Микк Тарго, Леэло Тунгал (русский текст Игорь Лазаревский)
  • Karikakar (Ромашка) — Микк Тарго, Юрий Кыргема (русский текст Андрей Лукьянов, Маргарита Пушкина)
  • Красный рок (Sabasamm) — Ким Брейтбург, Андрей Лукьянов (эстонский текст Отт Ардер)
  • Kitarr (Гитара) — Микк Тарго, Хельдур Кармо (русский текст Маргарита Пушкина)
  • Kui sul on raske (Следы на песке) — Микк Тарго, Леэло Тунгал (русский текст Ольга Писаржевская, Анатолий Монастырёв)
  • Kodumaa loodus (Природа родного края) — Микк Тарго, Эло Вийдинг
  • Где вы аисты? (Kus küll kured olla võiks?) — Игорь Саруханов, Михаил Андреев (эстонский текст Хельдур Кармо)
  • Ma tulen, sa lähed (Спешите сердца\В эту минуту) — Микк Тарго, Хельдур Кармо (русский текст Алексей Ольгин\Леонид Дербенёв)
  • Mäng (Игра) — Микк Тарго, Хельдур Кармо
  • Metsaneid (Зима) — Микк Тарго, Тынис Мяги (русский текст Алексей Ольгин)
  • Начнём всё сначала — Микк Тарго, Алексей Ольгин
  • Найди меня (Mind kuula sa) — Ким Брейтбург (эстонский текст Реэт Линна)
  • Minu maailm (Этот безумный мир) — Микк Тарго, Хельдур Кармо (русский текст Алексей Ольгин)
  • On nii vahe õnneks vaja (Счастью так мало нужно) — Стив Уинвуд, Леэло Тунгал
  • On üks meil hing (Мы будем одной душой) — Лаури Лаагус, Овэ Петерселл (русский текст София Галия)
  • Õnnemaa (Земля счастья) — Лаури Лаубре (русский текст Александр Кришта)
  • Солдаты ходят по земле (Ma lähen jälle tulle) — Микк Тарго, Алексей Ольгин (эстонский текст Янно Лухков)
  • Солнечный жар (Päikesemaa) — Владимир Матецкий, Ольга Писаржевская, Анатолий Монастырёв (эстонский текст Юрий Кыргема)
  • Saatus (Закат) — Микк Тарго (русский текст Алексей Ольгин)
  • See öö on armastuse aastapäev — Гэрри Гоффин, Майкл Массэр, Леэло Тунгал
  • Südame laul (Наши глаза) — Микк Тарго, Хельдур Кармо (русский текст Андрей Лукьянов)
  • Suvekuninganna (Королева лета) — Микк Тарго, Юрий Кыргема (русский текст Андрей Лукьянов)
  • See on laul (Песня моя) — Микк Тарго, Хельдур Кармо (русский текст Маргарита Пушкина)
  • Täheõis (Звёздный цветок) — Тибор Конз, Хельдур Кармо
  • Terassüdamega mees (Железный человек)- Джон Фарнхам, Реэт Линна
  • Tea siis vaid (Летний день) — Том Сноу, Юрий Кыргема (русский текст Валли Оявере)
  • Teed me ümber (Дороги вокруг нас)- Микк Тарго, Хельдур Кармо
  • Трамвай желание (Jumalagajätt) — Игорь Кисиль, Сергей Алиханов (эстонский текст Отт Ардер)
  • Хочу я руки распахнуть — Игорь Саруханов, Андрей Новиков
  • Varjude mäng keerleb täiskuu kumas — Майк Олдфиелд, Леэло Тунгал
  • Veerev kivi (Посторонние) — Микк Тарго, Леэло Тунгал (русский текст Михаил Танич)
  (В скобках указаны названия Русских версий и наоборот Эстонских)

Большая часть репертуара Марью Ляник составляют песни написанные Советским композитором Миком Тарго руководителем ансамбля «Махавок», однако в творческом багаже певицы имеются произведения таких авторов как: Давид Тухманов, Ивар Мянник, Игорь Саруханов, Лаури Лаубре, Ким Брейтбург, Хейни Вайкма, Владимир Матецкий. Стихи для песен Марью Ляник писали такие поэты как: Юрий Кыргема, Лариса Рубальская, Реэт Линна, Андрей Лукьянов, Леэло Тунгал и конечно же два великих Советских поэта песенника Михаил Танич и Хельдур Кармо.

Общественная жизнь[править]

  • В 1986-м, после аварии на Чернобыльской АЭС, она побывала с группой «Mahavok» на Украине, где тысячи людей, в том числе и из Эстонии, участвовали в спасательных работах. Рабочие были на эмоциональном подъёме после этих концертов.
  • Марью Ляник в 2001—2005 гг. училась в Таллиннском университете и получила диплом бакалавра с отличием, а затем и степень магистра с отличием в области культуры.
  • Являлась членом городского собрания Таллина от Реформистской партии.
  • Собака певицы породы бульдог по кличке Мона стала лучшей охотничьей собакой 2009 г.
  • После распада СССР Марью Ляник работает в основном в Эстонии.
  • Певица принимала участие в многочисленных телевизионных шоу на эстонском телевидении.

Семья[править]

Не замужем. Первый супруг Мати Ваарманн (развод), родной брат Анне Вески. Второй супруг композитор Лаури Лаубре.

Признание и награды[править]

Она принимала участие в качестве солистки в нескольких международных конкурсах, в том числе «Intertalent» и «Башни Вильнюса». Её гастрольные поездки проходили в Финляндии, Югославии, Чешской Республике и на Кубе. В 1985 году участвовала с группой Mahavok в Москве на Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Парке Горького.

В 1987 году вместе с композитором Миком Тарго и поэтом песенником Алексеем Ольгиным получила Государственную премию СССР за исполнение песни «Солдаты ходят по земле» на фестивале солдатской песни «Когда поют солдаты — 87».

Дискография[править]