Фельцман Оскар
Материал из Вики Аккордов
(перенаправлено с «О. Фельцман»)
Оска́р Бори́сович Фе́льцман (18 февраля 1921, Одесса — 3 февраля 2013, Москва) — советский и российский композитор. Народный артист РСФСР (1989).
Песни[править]
- А я говорю (сл. Игорь Шаферан) исп. Лукач Мария.
- Баллада о знамени - (сл. Роберта Рождественского) — исп. Иосиф Кобзон.
- Возвращение романса - (сл. Игорь Кохановский) — исп. Герман Анна, Магомаев Муслим, Бродская Нина
- «Теплоход» на стихи (сл. Виктора Драгунского и Людмилы Давидович) — исп. Леонид Утёсов
- «Ландыши» (сл. Ольги Фадеевой) — исп. Гелена Великанова, Нина Дорда
- Люди как реки - (сл. Роберта Рождественского) — исп. Майя Кристалинская
- «Родные глаза» (сл. Ольги Фадеевой) — Георг Отс
- «Чёрное море мое…» из кинофильма «Матрос с „Кометы“» (сл. Михаила Матусовского) — исп. Глеб Романов, Георг Отс, Михаил Чуев
- «Мой Вася» (сл. Георгия Ходосова) — исп. Нина Дорда, Тамара Кравцова
- «Венок Дуная» (сл. Евгения Долматовского) — исп. Эдита Пьеха и ансамбль «Дружба»
- «Эй, рулатэ» (сл. Владимира Войновича) — исп. Гелена Великанова
- «С добрым утром» (сл. Ольги Фадеевой) — исп. Марк Бернес
- «Я верю, друзья» («Четырнадцать минут до старта») (сл. Владимира Войновича) — исп. Владимир Трошин, Георг Отс
- «Ходит песенка по кругу» (муз. О. Фельцмана — сл. М. Танича и И.Шаферана) — исп. Эдуард Хиль, Нина Дорда
- «Белый свет» («На тебе сошёлся клином белый свет…») (сл. Игоря Шаферана и Михаила Танича) — исп. Эдита Пьеха и ансамбль «Дружба», Иосиф Кобзон, Фрида Боккара, Капиталина Лазаренко, Ольга Воронец, Ирина Аллегрова
- «Ничего не вижу» (сл. Льва Ошанина) — исп. Эдита Пьеха, Ирина Бржевская, Вероника Круглова
- «Песенка моего друга» (сл. Льва Ошанина) — исп. Марк Бернес
- «Манжерок» (сл. Наума Олева) — исп. Эдита Пьеха
- «Огромное небо» (сл. Роберта Рождественского) — исп. Эдита Пьеха, Марк Бернес, Муслим Магомаев, Эдуард Хиль
- «Баллада о красках» (сл. Роберта Рождественского) — Исп. Иосиф Кобзон,Мария Кодряну, Ольга Воронец, Муслим Магомаев.
- «Песенка о старости» (сл. Роберта Рождественского) — исп. Леонид Утёсов
- «А любовь, как песня» (сл. Владимира Харитонова) — исп. Майя Кристалинская
- «Разве тот мужчина» (сл. Расула Гамзатова, пер. Якова Козловского) — исп. Муслим Магомаев
- «За полчаса до весны» (сл. Наума Олева) — исп. ВИА «Песняры», солист — Владимир Мулявин
- «Только тебе» (сл. Роберта Рождественского) — исп. София Ротару, Кристина Орбакайте
- «Остров детства» (сл. Михаила Рябинина) — исп. Михаил Боярский, группа «Торба-на-Круче»
- «Где ты время находишь?» (сл. Михаила Рябинина) — исп. Михаил Боярский
- «Старый Дюма» (сл. Михаила Рябинина) — исп. Михаил Боярский
- «Поверь в себя!» (сл. Натальи Шемятенковой) — исп. Михаил Боярский
- «Посадите дерево» (сл. Симона Осиашвили) — исп. Михаил Боярский
- «Бюро погоды» (сл. Наума Олева) — исп. Николай Караченцов
- «Ёлочка-ёлка» (слова Игоря Шаферана) — исполняет Зоя Харабадзе (из мультфильма «Новогодняя сказка»)
В 1992 году Олег Нестеров со своей группой «Мегаполис» записал кавер-версию песни «Ландыши» с новым текстом на немецком языке, получившую название «Karl-Marx-Stadt». Созданная специально для готовившихся гастролей в Германии, эта версия стала весьма популярной и на родине[1].