Пусть всегда будет солнце

Материал из Вики Аккордов
Перейти к: навигация, поиск

«Пусть всегда будет солнце» (Солнечный круг) — песня на слова Льва Ошанина, музыку Аркадия Островского.

Впервые исполнена в июле 1962 года в передаче Всесоюзного радио «С добрым утром!» Майей Кристалинской. Наибольшую известность песня получила в интерпретации Тамары Миансаровой, которая победила с ней на VIII Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Хельсинки (27 июля — 5 августа 1962) и на Международном фестивале песни в Сопоте (1963).

В 1964 году Бьорн Ульвеус и группа Hootenanny Singers выпустили на шведском, английском и итальянском языках написанную на ту же мелодию и ставшую в странах Скандинавии хитом песню «Gabrielle» (альбом Hootenanny Singers II), указав авторство музыки: Bengt Thomas.

Исполнители: М. Кристалинской и А. Безверхого,Т. Миансаровой, Большой детский хор (Солист - Голов Дмитрий), Непоседы, Тараканы

История создания[править]

Поэт Л. Ошанин написал слова к песне, когда увидел случайно плакат Николая Чарухина «Пусть всегда будет солнце…».[1][2] Художник Н. Чарухин написал этот плакат под впечатлением от четверостишия Кости Баранникова, которому только что объяснили, что такое «всегда»:

Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.

Это четверостишие было опубликовано ещё в 1928 году в журнале «Родной язык и литература в трудовой школе» в статье исследователя детской психологии К. Спасской.[3] Затем эти стихи попали в книгу К. Чуковского «От двух до пяти», которая и попалась на глаза художнику.

Бой[править]

аккорды и текст[править]

Gm
Солнечный круг,
A7      D7
Небо вокруг –
Gm    A7        Gm6 D7
Это рисунок мальчишки.
B     Gm6
Нарисовал
Cm6
Он на листке
F7               G4/7
И подписал в уголке:

Припев:
  D7        G
  Пусть всегда будет солнце,
  D7        G       Am7 D7
  Пусть всегда будет небо,
           Am7       D7
  Пусть всегда будет мама,
           Cm6      H7  E7
  Пусть всегда буду я.

Милый мой друг,
Добрый мой друг,
Людям так хочется мира.
И в тридцать пять
Сердце опять
Не устает повторять:

Припев.

Тише, солдат,
Слышишь, солдат, -
Люди пугаются взрывов.
Тысячи глаз
В небо глядят,
Губы упрямо твердят:

Припев.

Против беды,
Против войны
Встанем за наших мальчишек.
Солнце – навек!
Счастье – навек! –
Так повелел человек.

Припев.

Примечания[править]