Бабаджанян Арно
Арно́ Арутю́нович Бабаджаня́н (арм. Առնո Հարությունի Բաբաջանյան; 22 января 1921, Эривань, Армянская ССР — 11 ноября 1983, Москва, СССР) — советский армянский композитор, пианист, педагог. Народный артист СССР (1971). Лауреат Сталинской премии третьей степени (1951).
Песни[править]
Гражданские песни[править]
- Будем тебе всегда верны (соавтор — Б. Александров, слова Л. Ошанина и В. Солоухина)
- Верны мы делу Ленина (слова А. Дементьева)
- Дружбы знамена — выше (слова Дм. Седых)
- Комсомольская молодость (слова Б. Брянского)
- Комсомольская прощальная (соавтор — К. Молчанов, слова В. Урина)
- Молодежный марш (слова Сармена)
- Навстречу солнцу коммунизма (слова Л. Валентиновой)
- Наш непростой советский человек (слова Е. Евтушенко)
- Наша весна (слова А. Граши)
- Песня о конституции (слова П. Градова)
- Последний солдат (слова В. Курасова)
- Ребята, которых нет (слова Р. Рождественского)
- Себя стране отдам (слова Р. Рождественского)
- С Лениным в сердце (слова Г. Регистана)
- Сказочный взлет (слова А. Жарова)
- Слушай нас, всей земли молодежь (слова Я. Белинского)
- Цвети, любимая отчизна (соавтор — Б. Александров, слова С. Михалкова)
- Я помню зиму 41-го (слова А. Бабина)
Эстрадные песни[править]
Название | Автор слов | Исполнители | Примечание |
---|---|---|---|
А любовь жива | Монастырёв Анатолий,
Писаржевская Ольга |
ВИА «Оризонт» (1980) | |
А любовь одна | Дербенёв Леонид | Лариса Мондрус (1969) | |
Благодарю тебя | Рождественский Роберт | Муслим Магомаев (1971);
Раиса Мкртчян (1972); Боян Кодрич (1980) |
|
Будь со мной | Горохов Анатолий | ||
В нежданный час | Рождественский Роберт | Муслим Магомаев (1971) | |
Верни мне музыку | Вознесенский Андрей | София Ротару (1975);
Муслим Магомаев (1975); Раиса Мкртчян (1975); Ренат Ибрагимов (1977); ВИА «Калинка» (1977); Карел Готт и ВК «Улыбка» (1977) |
|
Вечерняя песня | Грибачёв Николай | Ольга Воронец (1971) | |
Волшебные корабли | Вердян Андрей | Мария Лукач (1970) | |
Воскресенье | Льясов Сергей | Жан Татлян (1965) | |
Воспоминание | Рождественский Роберт | Эдита Пьеха (1967);
Жан Татлян (1967) |
|
Всё равно мы встретимся | Пляцковский Михаил | Вадим Мулерман (1966) | |
Встреча | Рождественский Роберт | Виктор Беседин (1969);
Арсен Дедич (1973); Аскер Махмудов (1976); |
|
Говорят | Регистан Гарольд | Нина Пантелеева (1958) | |
Год любви | Вознесенский Андрей | Геннадий Бойка (1975);
Лев Барашков (1976); ВИА «Ориони», солистка Мака Чхеидзе (1977); Ара Бабаджанян |
|
Голубая тайга | Регистан Гарольд | Муслим Магомаев (1965) | |
Город мира и весны | Дементьев Андрей | Ара Бабаджанян (1977) | |
Гордость | Добронравов Николай | Муслим Магомаев (1971) | |
Грусть и радость моя | Регистан Гарольд | Из кинофильма «Песня первой любви» (1958; реж. Юрий Ерзинкян, Лаэрт Вагаршян) | |
Детства последний звонок | Пляцковский Михаил | ВИА «Пламя» (1979);
Эдита Пьеха (1980) |
|
Загадай желание | Рождественский Роберт | Муслим Магомаев (1966);
Ежи Поломский (1966) |
|
Зимняя любовь | Рождественский Роберт | Муслим Магомаев (1973);
Иосиф Кобзон (1974); Юрий Гуляев (1974) |
|
Золотое танго | Пляцковский Михаил | Ара Бабаджанян (1977) | Армянский вариант песни: «Չքնաղ երազ» («Чудесный сон», на слова А. Саакяна) |
Колыбельная | Граши Ашот
Горохов Анатолий (перевод) |
Анна Герман (1980) | |
Королева Красоты | Горохов Анатолий | Муслим Магомаев (1966);
Эмиль Горовец (1966) |
|
Кострома | Жаров Александр | Иван Суржиков (1963) | |
Лучший город земли | Дербенёв Леонид | Муслим Магомаев (1964);
Жан Татлян (1965) |
|
Люблю тебя | Горохов Анатолий | Анна Герман (1980);
Лариса Долина Тамара Гвердцители Ольга Зарубина |
На эту же музыку написана песня «Раскаяние» (стихи Ашота Граши в переводе Музы Павловой) |
Любовь можно потерять | Вознесенский Андрей | Из телефильма «Невеста с севера» (1975, реж. Нерсес Оганесян) | |
Мечта | Дербенёв Леонид | Бедрос Киркоров (1973) | |
Мой Ереван | Адамян Нора | Из кинофильма «Песня первой любви» (1958, реж. Юрий Ерзинкян, Лаэрт Вагаршян) | |
Море зовёт | Регистан Гарольд | Жан Татлян (1965);
Гюлли Чохели (1965) |
|
Мосты | Орлов Виктор | Владимир Трошин
Алла Пугачёва (2000) |
|
Моя вселенная | Рождественский Роберт | Геннадий Бойка (1976) | |
Над синей водой | Рождественский Роберт | Раиса Мкртчян (1980) | |
Наш непростой, советский человек | Евтушенко Евгений | Георг Отс (1965) | |
Не пойму, какого цвета | Ошанин Лев | Ара Бабаджанян (1976) | |
Не спеши | Евтушенко Евгений | Муслим Магомаев (1964);
Майя Кристалинская (1965); Анна Герман (1965); Янис Крузитис (1967); |
|
Ноктюрн | Рождественский Роберт | Муслим Магомаев,
Иосиф Кобзон |
|
Ночная серенада | Регистан Гарольд | Из кинофильма «Песня первой любви» (1958, реж. Юрий Ерзинкян, Лаэрт Вагаршян) | |
Озарение | Рождественский Роберт | Роза Рымбаева (1981) | |
Память | Орлов Виктор | Жан Татлян (1967) | |
Память | Рождественский Роберт | Виктор Беседин (1969) | |
Парижский снег | Вознесенский Андрей | Ара Бабаджанян (1976) | Из телефильма «Невеста с севера» (1975, реж. Нерсес Оганесян) |
Песенка о капели | Рождественский Роберт | Жан Татлян (1965) | |
Песня девушки | Юшин Иван | Людмила Зыкина (1975) | |
Песня друзей | Танич Михаил | Анатолий Королёв (1968) | |
Песня Мейбл | Сикорская Татьяна | Капиталина Лазаренко (1955) | Из кинофильма «Тропою грома» (1956; реж. Эразм Карамян, Степан Кеворков, Григорий Баласанян) |
Песня Наташи | Адамян Нора | Капиталина Лазаренко (1955) | Из кинофильма «В поисках адресата» |
Песня первой любви | Регистан Гарольд | Рашид Бейбутов (1956)
Сергей Давидян |
Из кинофильма «Песня первой любви» (1958, реж. Юрий Ерзинкян, Лаэрт Вагаршян) |
Песня солдатская моя | Пляцковский Михаил | ||
Письмо | Рождественский Роберт | Иосиф Кобзон (1969);
Лили Иванова (1970) |
|
По ночной Москве | Регистан Гарольд | Владимир Трошин (1961) | |
Позови меня | Рождественский Роберт | Муслим Магомаев (1967) | |
Пока я помню, я живу | Рождественский Роберт | Муслим Магомаев (1974);
Иосиф Кобзон (1974); Юрий Гуляев (1974); Виктор Вуячич (1975) |
|
Помню Болгарию | Жаров Александр | Муслим Магомаев (1970) | |
Приезжай на Самотлор | Рождественский Роберт | Лев Лещенко (1973) | |
Приснилось мне | Рождественский Роберт | Вадим Мулерман (1969);
Веслава Дроецка (1970) |
|
Прости, я сам виноват | Регистан Гарольд | Аскольд Беседин (1958) | |
Пушинка белая | Вознесенский Андрей | Валентина Толкунова (1975) | Из телефильма «Невеста с севера» (1975, реж. Нерсес Оганесян) |
Раскаяние | Граши Ашот,
Павлова Муза (перевод) |
София Ротару (1983) | На эту же музыку написана песня «Люблю тебя» (стихи Андрея Дементьева) |
Ребята, которых нет | Рождественский Роберт | Муслим Магомаев | |
Родина моя | Граши Ашот | Бедрос Киркоров (1971)
Ара Бабаджанян (1975) |
|
С тобой | Цейтлин Юрий | Николай Щукин (1956) | |
Свадьба | Рождественский Роберт | Муслим Магомаев (1971) | |
Сердце на снегу | Дмоховский Александр | Муслим Магомаев (1969);
Лев Барашков (1969) |
|
Солнцем опьянённый | Горохов Анатолий | Муслим Магомаев | |
Страна влюблённых | Дербенёв Леонид | Жан Татлян (1967) | |
Судьба | Рождественский Роберт | Вадим Мулерман (1970);
Бедрос Киркоров (1971) |
|
Счастье пришло | Регистан Гарольд | Рашид Бейбутов (1956) | |
Твои следы | Евтушенко Евгений | София Ротару (1975);
Людмила Зыкина (1975); Эдуард Хиль (1975); Ара Бабаджанян (1975) |
|
Только любовь права | Гребенников Сергей,
Добронравов Николай |
Майя Кристалинская (1968);
Ара Арсенян (1971) |
|
Ты приснишься мне | Дербенёв Леонид | Виктор Беседин (1969) | |
Ты, море и я | Рождественский Роберт | Ирина Подошьян (1970);
Виктор Вуячич (1971); М. Рафаэль (1973) |
|
Увидел тебя, полюбил | Саакян Арамаис | Раиса Мкртчян (1973) | |
Улыбнись | Вердян Андрей | Муслим Магомаев (1965) | |
Хозяйка города | Цейтлин Юрий | ВК «Аккорд» (1963) | |
Целый мир на двоих | Горохов Анатолий | ||
Чёртово колесо | Евтушенко Евгений | Муслим Магомаев (1969);
Веслава Дроецка (1969) Лиляна Петрович |
|
Я жду тебя | Дементьев Андрей | Ара Бабаджанян (1977) | |
Я жду тебя | Павлова Муза | Николай Щукин (1971) | |
Winterwaldchen | ? | Лариса Мондрус | Песня «Чёртово колесо» в переводе на немецкий язык |
Serce na śniegu | Урбанович Ядвига | Веслава Дроецка (1970) | Песня «Сердце на снегу» в переводе на польский язык |
Zwodzony most) | Биануш Анджей | Ирена Сантор (1965) | Песня «Разведённые мосты» в переводе на польский язык |
Չքնաղ երազ
(Чудесный сон) |
Саакян Арамаис | Русский вариант песни: «Золотое танго» (на стихи Михаила Пляцковского) |
- Грусть и радость моя (из кинофильма «Песня первой любви»; русский текст Г. Регистана)
- Золотое танго (слова М. Пляцковского). Известен также армянский вариант «Չքնաղ երազ» (Чудесный сон) на слова А. Саакяна.
- Любовь можно потерять (из кинофильма «Невеста с севера»; слова А. Вознесенского)
- Мой Ереван (из кинофильма «Песня первой любви»; русский текст Н. Адамян)
- Ночная серенада (из кинофильма «Песня первой любви»; русский текст Г. Регистана)
- Парижский снег (для кинофильма «Невеста с севера»; слова А. Вознесенского)
- Песня первой любви (из кинофильма «Песня первой любви»; русский текст Г. Регистана)
- Пушинка белая (из кинофильма «Невеста с севера»; слова А. Вознесенского)