Лабковский Наум
Материал из Вики Аккордов
								
								
				
				
				Наум Давыдович Лабковский (22 апреля 1908, Тифлис — 1989) — русский советский писатель, драматург, переводчик, поэт-песенник, автор многих популярных песен.
Содержание
Биография[править]
Лауреат премии журнала «Крокодил» (1977), премии «Золотой телёнок» «Литературной Газеты» («Клуба 12 стульев») (1979). Член Союза писателей СССР (1970).
Похоронен в Москве, на Головинском кладбище.
Произведения[править]
Проза[править]
- Пост у насоса. — М., 1932 (Страна должна знать своих героев)
 - Коллекция мистера Туманова. — М., 1933 (Юношеская научно-техническая библиотека)
 - Рыбьи тропы. — М., 1958
 - Сила искусства. — М., 1960
 - Тезка императора. — М., 1962
 - Конец снежного человека. — М., 1964
 - Гороскоп мадам Евы. — М., 1967
 - Где зарыта собака. — М., 1976
 - Медвежий душ: Юмористические рассказы. — М., 1977 (Новинки «Современника»)
 - Пронзистор: Юморески. — М., 1971
 - Собака Лиза: Рассказы и юморески. — М., 1978
 - Большой вальс: Юмористические рассказы. — М., 1982
 - Невыполнимые задания. — М., 1983
 
Драматургия[править]
- Честный человек: Пьеса. — М., 1935
 - Под диктовку: Драматический этюд. — М., 1942
 
Песни[править]
В исполнении Л. Утёсова[править]
- Бывалый матрос (Песенка о бывалом матросе), муз. Л. Бакалов
 - Бывший фронтовик, муз. Ю. Запольская
 - Весёлый постовой, в соавт. с А. Раскин, муз. Н. Богословский
 - Домик на Лесной, муз. Н. Богословский
 - Жёлтые листья, муз. О. Строк
 - Лунная рапсодия, муз. О. Строк
 - Мой сын (У меня родился сын), муз. Е. Жарковский
 - По перронам и вокзалам, муз. Ю. Запольская
 - Родные берега, муз. Е. Жарковский
 - Я пою (Сам собою я хороший…), муз. С. Кац
 
В исполнении М. Бернеса[править]
- В дальнем рейсе, муз. Ю. Левитин
 - В жизни так случается, в соавт. с Б. Ласкин, муз. В. Соловьёв-Седой
 - Далеко от дома, муз. Ю. Левитин
 - Песенка фронтовых шофёров, в соавт. с Б. Ласкин, муз. Б. Мокроусов
 - Полевая почта, муз. Ю. Левитин
 
В исполнении К. Шульженко[править]
- О любви не говори, муз. М. Феркельман
 - Челита, вольный перевод мексиканской Cielito lindo, муз. М. Феркельман
 
Другие исполнители[править]
- Парень-паренёк, муз. Э. Рознер
 - Песенка о метро, муз. А. Островский, исп. М. Миронова, 1950 год[1]
 - Песня краснофлотцев (Неспокойно родное море), муз. А. В. Александров[2]
 - Прощальный луч, муз. А. Цфасман, исп. Л. Голубкина (в фильме Грустить не надо)