Хасбулат Удалой
Хасбулат Удалой - песня на основе стихотворения Александра Аммосова (1823-1866) «Элегия», впервые опубликованного 16 ноября 1858 года в военном журнале "Русский инвалид". Стихотворение навеяно Кавказской войной 1817-1864, в которой Аммосов принимал участие под командой Константина Данзаса, секунданта Пушкина. Стихотворение стало песней и вошло в песенники. В 1890-е годы устоявшуюся мелодию обработала О. Х. Агренева-Славянская. В авторском варианте гибнет только жена Хас-Булата, в народных – и жена, и сам Хас-Булат, а иногда еще и князь (в народных вариантах смертность персонажей обычно выше, чем в авторских - см., например, "По Дону гуляет казак молодой" - там в первоначальном тексте вообще никто не умирает).
Входила в репертуар Надежды Плевицкой (1884-1941; записи на пластинку: фирма "Пате", Москва, 1908; фирма "Зонофон", Москва, 1909; "Бека Рекорд", Москва, 1909). Есть современные сатирические переделки - напр., "Хаз-Булат пажилой":
На грани 1980-х и 1990-х зачин песни сатирически переделывали в адрес и.о. спикера Верховного Совета России Руслана Хасбулатова, чеченца по национальности: "Хасбулата долой!" и т. п.
Исполнители: Дзыбов Магомед.
Бой[править]
мелодия подходит от Гимна США.
аккорды и текст[править]
Хас-Булат удалой Бедна сакля твоя Золотою казной Я усыплю тебя. Дам коня, дам кинжал, Дам винтовку свою, А за это за все Ты отдай мне жену. Ты уж стар, ты уж сед, Ей с тобой не житье, На заре юных лет Ты погубишь ее. Под чинарой густой Мы сидели вдвоем, Месяц плыл золотой, Всё молчало кругом. Лишь играла река Перекатной волной, И скользила рука По груди молодой. Она мне отдалась До последнего дня И Аллахом клялась, Что не любит тебя Князь, рассказ ясен твой, Но напрасно ты рёк - Вас с женой молодой Я вчера подстерег. Ты невестой своей Полюбуйся поди -- Она в сакле моей Спит с кинжалом в груди. Я глаза ей закрыл, Утопая в слезах, Поцелуй мой застыл У нее на устах. Тут рассерженный князь Саблю выхватил вдруг... Голова старика Покатилась на луг.