Принимай нас, Суоми-красавица
«Принима́й нас, Суо́ми-краса́вица» — советская песня 1939 года, посвящённая событиям советско-финской войны 1939—1940 годов Музыка братьев Покрасс, слова Анатолия д’Актиля.
Особенности композиции, версии[править]
По мнению обозревателя «Новой газеты» Сергея Баймухаметова, песня должна была объяснить цели и задачи начавшейся военной кампании и дать уверенность в скором успешном её окончании. Одним из основных художественных образов песни была персонификация Финляндии в виде красивой девушки с именем Суоми (самоназвание страны):
« | Принимай нас, Суоми-красавица, В ожерелье прозрачных озёр! |
» |
Интересно, что время действия песни — осень:
« | Невысокое солнышко осени Зажигает огни на штыках. |
» |
Хотя война началась лишь в последний день осени, 30 ноября, когда в Финляндии уже вовсю зима. Сергей Баймухаметов утверждает, что «его американский друг-музыковед» «прислал ему через интернет уникальную пластинку», датированную августом 1939 года[1]. Поэтому обозреватель «Новой газеты» полагает, что военные действия против Финляндии были запланированы на осень, о чём и предупредили авторов. Есть также версия, что пластинка была выпущена Ленмузтрестом позже (матричный номер 2138, который она имеет, соответствует 1940 году)[2]. Вопрос о точной дате написания песни остается открытым до тех пор, пока не будут обнаружены нотные издания или автографы песни.
В 1940 году исполнение песни было приостановлено постановлением ЦК ВКП(б) в ряду других предвоенных песен. Тем же постановлением слово «самураи» в песне о «Трех танкистах» был заменено словами «вражья стая».
Бой[править]
аккорды и текст[править]
Сосняком по откосам кудрявится Пограничный скупой кругозор. Принимай нас, Суоми-красавица, В ожерелье прозрачных озёр! Ломят танки широкие просеки, Самолёты кружат в облаках, Невысокое солнышко осени Зажигает огни на штыках. Мы привыкли брататься с победами, И опять мы проносим в бою По дорогам, исхоженным дедами, Краснозвёздную славу свою. Много лжи в эти годы наверчено, Чтоб запутать финляндский народ. Раскрывайте ж теперь нам доверчиво Половинки широких ворот! Ни шутам, ни писакам юродивым Больше ваших сердец не смутить. Отнимали не раз вашу родину — Мы приходим её возвратить. Мы приходим помочь вам расправиться, Расплатиться с лихвой за позор. Принимай нас, Суоми-красавица, В ожерелье прозрачных озёр!
Примечания[править]
- ↑ Текст песни и историческая справка
- ↑ Железный А. Наш друг — грампластинка. М., 1989. С. 273).